Całkowita ilość wyświetleń

czwartek, 4 maja 2017

Dos mitades de naranja...(Dwie połówki pomarańczy...)

Dwie połówki
pomarańczy,
gdzieś po świecie
rozrzucone,
szukają siebie,
odliczając 
chwile własnej
samotności...
Przeznaczenie
połączyło
tęsknoty śpiew
gorących serc,
gdy zapłonął
w ich oczach blask...
©
English version of the poem:

Like two halves
of the orange,
somewhere in the world
being scattered,
looking for themselves,
Counting down
their moments
of lthe oneliness ...
The happenstance
put together
song of longing
of the warm hearts,
when the fire started
to glow in their eyes  ...
©

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz