Całkowita ilość wyświetleń

niedziela, 9 grudnia 2018

buscando luz(szukając światła)

błądzę wśród cieni jak ślepiec
szukając światła
jak słońca za burzowymi chmurami
wciąż gubię drogę
krocząc w mrocznej przestrzeni
nim błyśnie promień
co ciepłem skruszy kamienne serce

po omacku
poruszam się w labiryncie życia
kalecząc stopy o grzech
proszę o blask
który rozświetli najczarniejszą noc
czekam na świt
co w duszy radością obudzi dzień
© A.K.
English version of the poem:

I 'm wandering among the shadows like a blind man
looking for light
like the sun behind storm clouds
I still lose my way
walking in a dark space
before the beam will flash
what with a warmth will crush the stone heart

like a blindfold
I move in the labyrinth of life
hurting feet  by the sin
I ask for shine
which will brighten the darkest night
I'm waiting for dawn
what will wake up the day with joy
© A.K.

 Brak automatycznego tekstu alternatywnego.