Całkowita ilość wyświetleń

poniedziałek, 27 sierpnia 2018

Abracé mis ansiedades( Przytulam niepokoje)

ciszej niż szept
przysiadam spokojem
na linii rzęs

błękitną łagodnością
przytulam
drżące podenerwowanie

zamykam hałas
delikatnością
kołysząc jazgoczące myśli

ciii nie mów nic
kryształowym milczeniem
pozwól poezji popłynąć w sercu
© A.K.
zdj. flickr.com
English version of the poem:

quieter than a whisper
I sit calmly
on the eyelash line

with blue gentleness
I am hugging
trembling nervousness

I'm closing the noise
with fineness
swaying badgering thoughts

shhh do not say anything
with crystal silence
let poetry flow in your heart
© A.K.
photo: flickr.com