Całkowita ilość wyświetleń

niedziela, 27 maja 2018

Amo a May(Kocham maj)

Kocham maj,
zanurzony w szafirowych falach,
płynący lekko
z rozmarzonym wiatrem
po ukwieconych wonnością ogrodach.

Kocham maj
malujący makową czerwienią
jasnozielone zboża,
tańczący w pełnym słońcu
z naręczami modrookich chabrów.

Kocham maj,
rozśpiewany zakochanymi słowikami,
lśniący księżycem,
miłosne marzenia szlakiem srebrnym
unoszący wprost do gwiazd.
© A.K.
English version of the poem:

I love May,
immersed in sapphire waves,
flowing lightly
with a dreamy wind
in gardens flourished by the fragrance

I love May
painted with red poppy
light green cereals,
dancing in full sun
with armfuls of blueyed cornflowers.

I love May,
singing with lovestruck nightingales,
shining moon,
about love dreams on the silver trail
floating straight to the stars.
© A.K.