Całkowita ilość wyświetleń

czwartek, 7 maja 2020

Cordero(Jagnię)

Niewinność- jagnię wśród pożółkłych traw
zadrżała pod dłonią, czując ofiarny nóż.
Oszczędzą ją albo skażą na śmierć-
to zależy od chwili, wpisanej w gesty.

Gesty, ciągnące chmury przez błękit,
sypiące kurz w bladą przestrzeń
i ramię w mglistej dali,
zamykające cieniem słońce.

- A my, straceńcy w zapomnianym przez Boga
labiryncie-jak mogliśmy znaleźć wyjście?

-Kto z nas mógł cofnąć dłoń,
wymierzającą cios?

Pomimo to ludzkie mrowie-
robactwo rzucone w blask,
stanęło w obronie jagnięcia.
© A.K.

Innocence - lamb among yellow grass
shivered under  hand, feeling the sacrificial knife.
They'll spare her or condemn to death-
it depends on the moment inscribed in  gestures.

Gestures,  pulling clouds through the blue,
dusting into the pale space
and shoulder in the misty distance,
shading the sun.

- And we, losers in forgotten by God
maze - how could we find a way out?

-Who of us could withdraw his hand,
striking a blow?

Despite this, the human swarm
bugs cast in the glow,
stood in defense of lamb.
© A.K.

Lamb Portrait in Black and White Photograph by Rachel Morrison