Całkowita ilość wyświetleń

piątek, 2 lutego 2018

comenzando (początek)


Kiedy miłość odchodzi, niespełniona,
zostajesz tylko ty i noc.
Na usta rozkołysane żalem słowa
cisną się z kamienną łzą,
a świt układa myśli w wersy
i tak powstają wiersze pierwsze.
Strofy, obudzoną weną dyktowane
wsiąkały w papier emocji deszczem.
I tak aż do dzisiaj pozostało,
czy to jest poezja, nie wiem jeszcze.
© A. K
English version of the poem:

When love goes away, unfulfilled,
only you and the night stay.
Swung by sadness words on lips
 are pushing with a stone tear,
and dawn puts thoughts in verses
this way first poems were created.
stanzas by inspiration awakened  dictated
soaked in  paper with of emotions rain.
And so it remained until today,
if it is poetry,I do not know yet.
© A. K