już zasłoniła okna
czarna i delikatna jak jedwab
kurtyna
podświetlona nastrojowymi lampionami
noc
na dobry sen rozpoczyna spektakl
w teatrze cieni
ciiiii
posłuchaj jak księżyc
srebrnym głosem nuci do ucha
gwiezdne ballady
zamknij oczy
i daj się ponieść melodii
lekkiej i zwiewnej jak skrzydlaty wiatr
tam gdzie miejsce i czas
nie znają granic
© A.K.
English version of the poem:
has already covered the windows
black and delicate as silk
curtain
illuminated with moody lanterns
night
begins spectacle for a good night's sleep
in the shadow theater
shhhhh
listen how the moon
with a silver voice hummers to one's ear
star ballads
close your eyes
and let yourself get carried away by the melody
a light and airy as a winged wind
where place and time
do not know the limits
© A.K.