Całkowita ilość wyświetleń

piątek, 20 stycznia 2017

Belleza del tiempo de invierno ... (Piękno zimy ....)

Milczący świat, 
w półśnie, 
otulony 
ciszą gwiazd... 
Zimowe ulice,
całe w bieli, 
lśniącej 
w świetle  lamp..
Sople  lodu, 
jak struny 
zamarzniętych 
na  zimnie harf...
Zimowe piękno... 
Radość  dla  oczu, 
choć  trzyma mróz 
i wyje  wiatr... 
©
English version of the poem:

Silent world,
in a half-dream,
wrapped up
by the silence of stars...
Winter streets,
all in white,
shining
in a lamp lights... 
The icicles,
like strings 
of frozen
in the cold harps..
Winter beauty...
Although frostiness,
and howls the wind,
joy for the eyes ...
©

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz