"My world is as colourful as my soul..."
" Mój świat jest tak kolorowy jak dusza ma..."
Nieśmiałe szepty
zamieniam
w euforii krzyk...
Cichutkie dźwięki
zamieniam
w szczęścia śpiew...
Ponure cienie
zamieniam
w blask słońca...
W radosny uśmiech
zamieniam
rozgoryczenia łzy...
Taki jest mój świat,
pełen barw,
jak dusza ma...
©
English version of the poem:
Timid whispers
I change into
euphoric scream ...
Faint sounds
I change into
of happiness singing ...
Glooomy shadows
I change
into the sunshine ...
Into exuberant smile
I change
of bitterness tears ...
Such my world is,
full of colors,
as the soul of mine ...
©
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz