"Father, if possible, put away this cup from me,Father, if needed, I want Your will to fulfill."
"Ojcze, jeśli możliwe, oddal ode mnie ten kielich, Ojcze, jeżeli trzeba, chcę Twoją wolę wypełnić."
W ogrodzie Getsemani
modlił się ciemną nocą,
krwawy pot na skroniach,
gdy kielich cierpienia
nieuchronnie zbliżał się.
Co czuł, o czym myślał,
tego dziś nie wie nikt...
Z miłości do człowieka,
by spełnić wolę Ojca
na krzyżu pokonał grzech...
©
English version of the poem:
OdpowiedzUsuńIn the garden of Gethsemane
prayed a dark night,
bloody sweat on his temples,
when the cup of suffering
inevitably was approaching.
What he felt, what he thought,
this day no one knows ...
For the love of man,
to fulfill the will of the Father
defeated sin on the cross ...