sobota, 19 stycznia 2019
amplitudes en rojo(amplitudy w czerwieni)
amplitudami w czerwieni
kołyszą się płonące zmysły
różaną wonią
noc otula westchnienia
dłonie wędrują w nagość
szukając najczulszych miejsc
miękkim dotykiem
budzi się drżące pragnienie
amplitudami w czerwieni
tańczy namiętność
serca w zachwycie
proszą o więcej
chwile płyną lotem motyla
na rzęsach
srebrem przysiada księżyc
noc przepowiada czułą bezsenność
© A.K.
English version of the poem:
amplitudes in red
are swaying the burning senses
with rosy fragrance
the night's cuddling sighs
hands wander into nakedness
searching for the most sensitive places
with soft touch
a trembling thirst awakens
with amplitudes in red
passion's dancing
heart in awe
are asking for more
moments pass by like butterfly's flight
on the eyelashes
moon is cradled with silver
night predicts affectionate insomnia
© A.K
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz