myśli lekkie jak puch
kołyszą się wśród smukłych traw
pobielonych letnim słońcem
niesione łagodnością
umykają swawolne w przestrzeń
tam
gdzie czas mierzony jest błękitem
a na łące w zielonym dywanie
czają się cienie
spłoszone jaskrawym światłem
jeszcze nie czas na noc
tekst i zdjęcie:
© A.K.
English version of the poem:
like fluff
thoughts light as a fluff
sway among the slender grasses
whitewashed by the summer sun
carried with gentleness
they freely slip away into space
there
where the time is measured with blue
and on the meadow in the green carpet
the shadows are lurking
frightened with bright light
it's not the time for night yet
text and photo:
© A.K.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz