the month of June trembled like a butterfly.”
― Pablo Neruda, 100 Love Sonnets
Czerwiec...
Powietrze
pachnie różami...
Słońca blask,
jak złoty pył,
unosi się
nad pokrytymi
zielenią wzgórzami...
Świeżość lata,
krótkich,
romantycznych nocy
kuszący czar...
©
English version of the poem:
June...
The air
smells of roses ...
Sun glare,
like gold dust,
floats over
the covered
with greenery hills ...
Summer's freshness ,
of short
romantic night
seductive charm ...
©
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz